de côté (a) (direction) | de lado (a) (direction) |
de côté (a) (direction) | de esguelha (a) (direction) |
de côté (a) (direction) | ao lado (a) (direction) |
de côté (a) (direction) | para o lado (a) (direction) |
de côté (o) (direction) | à parte (o) (direction) |
de côté (o) (regard) | de esguelha (o) (regard) |
de côté (o) (regard) | de lado (o) (regard) |
de côté (o) (à part) | de lado (o) (à part) |
de côté (o) (direction) | de esguelha (o) (direction) |
de côté (o) (à part) | ao lado (o) (à part) |
de côté (o) (général) | de lado (o) (général) |
de côté (o) (regard) | de través (o) (regard) |
de côté (o) (regard) | de soslaio (o) (regard) |
de côté (o) (direction) | para o lado (o) (direction) |
de côté (o) (direction) | ao lado (o) (direction) |
de côté (o) (général) | de perfil (o) (général) |
de côté (o) (à part) | à parte (o) (à part) |
de côté (o) (à part) | para o lado (o) (à part) |
de côté (o) (direction) | de lado (o) (direction) |
de côté (o) (général) | de esguelha (o) (général) |